Centroamérica & Mundo

Ahora, EE.UU. dice que Francia y España ayudaron al espionaje electrónico

El espionaje electrónico que ha desencadenado un tormenta política en Francia y España fue llevado a cabo por los propios servicios de inteligencia de esos países y no por la Agencia de Seguridad Nacional de Estados Unidos -o NSA por sus siglas en inglés-, anunciaron el martes autoridades estadounidenses.

2014-02-22

El espionaje electrónico que ha desencadenado un tormenta política en Francia y España fue llevado a cabo por los propios servicios de inteligencia de esos países y no por la Agencia de Seguridad Nacional de Estados Unidos -o NSA por sus siglas en inglés-, anunciaron el martes autoridades estadounidenses.

Por: WSJ

La información recopilada por estos servicios de inteligencia de países europeos mediante la intervención de conversaciones telefónicas --en zonas en guerra y otras áreas fuera de las fronteras de sus propios países-- era luego compartida con la NSA como parte de los esfuerzos para ayudar a proteger a América y a tropas y civiles de sus países aliados, aseguraron fuentes oficiales estadounidenses.

El embajador de EE.UU. en España, James Costos, tras una reunión con el Secretario de Estado par la Unión Europea de España el 28 de octubre.

Esta nueva revelación cambia drásticamente la versión de los acontecimientos ofrecida por Europa en los últimos días y sitúa el foco de la atención sobre el papel desempeñado por los servicios de inteligencia europeos que trabajaron estrechamente con la NSA, sugiriendo que el nivel de implicación europeo en la vigilancia global fue mayor del que se creía inicialmente.

Hasta ahora, Estados Unidos había permanecido en silencio respecto al papel desempeñado por sus socios europeos en los esfuerzos por obtener información para proteger sus relaciones. De todos modos, estos esfuerzos son independientes de los programas de espionaje estadounidenses que tuvieron como objetivo a docenas de líderes internacionales, como la canciller alemana Angela Merkel, cuyos teléfonos fueron intervenidos durante años por la NSA.

La NSA declinó hacer comentarios al respecto, al igual que el Ministerio de Asuntos Exteriores español y un portavoz de la embajada francesa en Washington. Un portavoz de los servicios de inteligencia españoles dijo: 'La ley española nos impide hablar de nuestros procedimientos, métodos y relaciones con otras agencias de inteligencia'.

En los últimos días, los principales periódicos en Francia y España han citado documentos suministrados por el ex analista de la NSA Edward Snowden en informaciones sobre el supuesto barrido de millones de conversaciones telefónicas realizado por la agencia estadounidense en estos países.

Le Monde informó que estos documentos mostraban que más de 70 millones de conversaciones telefónicas entre diciembre de 2012 y principios de enero de 2013 habían sido intervenidas por la NSA, lo que llevó a París a presentar una queja ante Estados Unidos.

En España, El Mundo informó que había accedido a documentos de la NSA que mostraban que la agencia estadounidense había interceptado 60,5 millones de llamadas en España durante el mismo periodo de tiempo.

Tras la publicación de la noticia por parte de Le Monde la semana pasada, el director de Inteligencia Nacional de Estados Unidos, James Clapper, declaró que contenía 'información incorrecta y engañosa sobre las actividades de los servicios de inteligencia estadounidenses en el exterior'.

Aseguró que la supuesta intervención por parte de la NSA de más de 70 millones de 'grabaciones de datos telefónicos de ciudadanos franceses' es falsa, aunque no dio más explicaciones.

Funcionarios estadounidenses han advertido de que las revelaciones hechas por la prensa europea ponen a Estados Unidos en apuros. El país quiere corregir los datos que se han facilitado sobre el alcance del espionaje de la NSA, pero hacerlo implicaría exponer las operaciones de inteligencia de sus aliados, lo que podría comprometer la cooperación en el futuro, así como los actuales esfuerzos de inteligencia.

Fuentes oficiales estadounidenses explicaron que los documentos facilitados por Snowden han sido mal interpretados y que lo que realmente muestran son registros telefónicos que fueron recopilados por las agencias de inteligencia francesa y española y luego compartidos con la NSA.

Miembros de los servicios de inteligencia estadounidenses estudiaron el documento publicado por Le Monde y han concluido que no fue elaborado por la NSA. De hecho, el documento parece ser una diapositiva que fue elaborada a partir de datos que la NSA recibió de los servicios de inteligencia franceses, según un funcionario estadounidense.

Los servicios de inteligencia estadounidenses no han analizado los documentos citados por El Mundo, pero los datos parecen provenir de información que la NSA obtuvo de servicios de inteligencia españoles cuando éstos documentaban sus esfuerzos llevados a cabo para conseguir información en el extranjero.

Estados Unidos no ha hecho público el papel que las agencias de espionaje europeas han desempeñado a la hora de obtener información por la sensibilidad diplomática de sacar a la luz los servicios de inteligencia de sus socios, de los que la NSA depende de forma considerable.

Desvelar la complicidad europea podría desencadenar el malestar de los ciudadanos de estos países contra sus gobiernos y poner en riesgo la cooperación con Estados Unidos.

12 ejemplares al año por $75

SUSCRIBIRSE