Empresas & Management

Duolingo, aprender idiomas (gratis) a través de un videojuego

Luis Von Ahn es un genio guatemalteco que, tras vender a Google la empresa con la que creó Captcha y Recaptcha, el chapín ha creado Duolingo, una plataforma para aprender idiomas de manera gratuita.

2015-06-26

Por: Louisa Reynolds - estrategiaynegocios.net

En Guatemala, un país donde la mayoría de la población carece de acceso a Internet, surgió la mente brillante que inventó los sistemas Captcha y Recaptcha, los cuales se utilizan en computación para determinar si un usuario es o no humano. Después de vender Captcha y Recaptcha a Google, el matemático Luis Von Ahn, de 33 años se ha volcado en su nuevo proyecto: la creación de una plataforma gratuita donde los internautas pueden aprender un idioma y a la vez traducir colectivamente los contenidos de la página web. Este proyecto innovador se llama Duolingo y ya cuenta con 3 millones de usuarios.

¿Cómo nació su interés por la tecnología?

A los nueve años, mi mamá me regaló una computadora. Yo quería un Nintendo y al principio estaba un poco decepcionado pero luego me empezó a interesar la computadora y me di cuenta de que podía jugar a muchas más cosas en la computadora.

¿Cómo nació el proyecto Duolingo?

Acababa de vender mi segunda compañía a Google, ya no tenía necesidad de trabajar pero quería hacer algo para ayudar al mundo. Nací y crecí en Guatemala y allí las personas con dinero tienen acceso a la mejor educación mientras que las personas que no tienen dinero apenas aprenden a leer y escribir. Entonces quería hacer algo que les diera el mismo acceso a la educación a las personas que tienen dinero y a las que no lo tienen y decidí enfocarme en algo para enseñar idiomas que fuera totalmente gratis.

Los usuarios de Duolingo aprenden y a la vez traducen los contenidos de la web. ¿Cómo funciona ese sistema?

Necesitaba encontrar una manera de financiar esto y se me ocurrió que cuando los alumnos están aprendiendo pueden generar valor ayudándonos a hacer traducciones que pudiéramos vender a ciertas organizaciones. Por ejemplo, CNN nos da artículos en inglés, nosotros se los damos a nuestros usuarios y después de que han aprendido ciertas cosas les decimos "si quieren practicar el inglés que acaban de aprender nos pueden ayudar a traducir este artículo" y cuando lo tenemos traducido al inglés se lo pasamos a CNN y ellos nos pagan por la traducción.

¿Cómo se aplica el crowd sourcing para corregir los textos?

Varias personas traducen el mismo texto y entre ellas lo arreglan. En total, varios estudiantes tienen la misma calidad que un traductor profesional.

Duolingo emplea algunas de las características de un videojuego para que el aprendizaje resulte tan adictivo como jugar con un Playstation. ¿Podría explicarnos cómo funciona eso?

Cuando alguien aprende con Duolingo es como jugar un juego y si hacen algo mal pierden una vida. En cada lección sólo tienen tres vidas y pueden competir con sus amigos a la hora de acumular puntos. Es como un juego.

¿Podría Duolingo revolucionar los modelos educativos tradicionales? ¿Cómo podría aplicarse en el aula?

Ya se está aplicando bastante en el aula. En Estados Unidos hay alrededor de 5.000 alumnos que ya lo están usando. En vez de darles una tarea, el profesor les dice que obtengan cien puntos en Duolingo. En diferentes países están evaluando la posibilidad de usarlo. Es una decisión fácil porque es gratis y efectivo.

¿Quién elabora las lecciones?

Tenemos expertos en cada idioma que están mejorando las lecciones cada día y están averiguando cuál es la mejor manera de enseñar idiomas.

¿Han realizado algún estudio para evaluar la efectividad del método utilizado?

Sí. Le pedimos al catedrático Roumen Vesselinov que evaluara Duolingo y encontró que después de usarlo durante 34 horas se aprende lo mismo que se aprendería en un semestre de universidad, así que sabemos que está funcionando pero queremos seguir mejorándolo.

¿Cuánto se invirtió en la creación y el lanzamiento de Duolingo?

Hemos tenido dos montos de inversión: uno de US$3,3 millones y otro de US$15 millones para un total de US$18,3 millones.

¿Quiénes fueron sus principales inversionistas?

Union Square Ventures, que son los inversionistas de Twitter y Tumbler y Four Square; New Enterprise Associates; el actor Ashton Kucher, y el autor Tim Ferriss.

¿Cuál es la clave para montar un negocio tecnológico como Duolingo?

La clave es hacer algo que realmente ayude a las personas. Cuando salió Google, por ejemplo, ni siquiera sabían cómo iban a hacer dinero. Ellos lo que querían hacer era crear la mejor manera de buscar en el mundo, punto.

¿Qué deberían de hacer los países del Istmo para desarrollarse tecnológicamente?

Se requiere un cambio cultural, que las personas valoren el emprendimiento y la tecnología. En Guatemala hay muchos ingenieros en sistemas que tienen la capacidad de desarrollar nuevas tecnologías pero no tienen la cultura de ser emprendedores y se van a trabajar a un banco mientras que en Estados Unidos se van a crear su propia compañía.

¿A qué científicos y emprendedores admira y por qué?

A los fundadores de Google y a Steve Jobs.

¿Cuándo fue la última vez que visitó Guatemala? ¿Qué es lo que más extraña de su país?

Hace cinco meses. Lo que más extraño es mi familia, el clima y la comida.

Si regresa a Guatemala, ¿hay algún proyecto que le gustaría impulsar para mejorar la enseñanza de la tecnología?

Me gustaría, es algo que siempre he querido hacer pero tampoco quiero que me maten o me secuestren o me roben el carro.

12 ejemplares al año por $75

SUSCRIBIRSE